Уроки диктатора

25 сентября 2006 года исполнилось 100 лет со дня рождения Дмитрия Шостаковича. Финляндия широко отмечает этот юбилей.
В 10-м номере нашей газеты мы рассказали о серии концертов, посвящённых памяти выдающегося советского композитора. Свою лепту в празднование юбилея внёс и Городской театр Хельсинки, где в начале осеннего театрального сезона состоялась премьера спектакля «Уроки мастера» (Mestariluokka).

 

 


Нет, «мастером» в этом спектакле является отнюдь не Шостакович — великому композитору здесь отводится роль нерадивого ученика, как и его старшему коллеге, Прокофьеву. «Учителем» же выступает Сталин, а его помощником — Жданов. Пьеса «Уроки мастера» — фантазия английского драматурга Дэвида Паунелла на историческую тему: на сцене воссоздан кремлёвский кабинет, куда Прокофьева и Шостаковича приглашают на ночную «беседу».

Как известно, Сталин действительно развлекался подобными ночными встречами, но композиторов на такое «бдение» он не приглашал. Хотя пьеса Паунелла — фантазия, вымысел в ней основан на реальных событиях: в 1948 году Прокофьева и Шостаковича громили на страницах газет, на партсобраниях — везде, где только было возможно, обвиняя в страшном грехе, «формализме в искусстве». А руководили этой травлей именно Сталин и Жданов, как и в спектакле «Уроки мастера».

Впервые спектакль по пьесе Паунелла был поставлен в 1983 году в Англии, а уже в 1986 году премьера состоялась и на финской сцене, в Национальном театре. За 20 с лишним лет пьеса с успехом шла почти во всех странах Европы, в США, Канаде, Израиле. В России её представил зрителям московский театр имени Вахтангова, где режиссёр Роман Виктюк подобрал блистательный актёрский ансамбль: Прокофьева играл Ю. Яковлев, Шостаковича — молодой С. Маковецкий, Жданова — А. Филиппенко, Сталина — М. Ульянов.

Не менее именитый (для финского зрителя) актёрский состав собрал в нынешней постановке на сцене Городского театра и режиссёр Курт Нуотио. Прокофьева здесь играет Эско Ройне, в чьей интерпретации старый и больной композитор сохраняет своё духовное достоинство, не смотря на физиологический (доводящий до рвоты) страх перед диктатором, глумящимся над делом всей его жизни — музыкой. Глумление показано очень конкретно: беснующиеся Сталин и Жданов бьют все пластинки Прокофьева, имеющиеся в кремлёвской коллекции, на глазах у беспомощного, но не сломленного композитора. Эта сцена становится очень яркой театральной метафорой.

Шостакович в исполнении Аско Сарола — угловатый очкарик, неловкий из-за близорукости интеллигент не от мира сего, то ли не понимающий, что от него хочет Сталин, то ли не желающий это понимать из-за абсурдности идеи сочинять музыку вчетвером вместе с вождём и его сатрапом, внося в неё столь необходимый с точки зрения диктатора элемент, как «народность». В конце концов, композитор начинает наигрывать те мелодии, которые Сталин жаждет услышать, лишь бы поскорее отвязаться от его безумной затеи и вернуться к своей, настоящей, музыке.

Роль Жданова досталась Марти Суосало, очень разностороннему актёру, которого зрители больше привыкли видеть в ролях музыкантов (в том числе, самого Сибелиуса), нежели в образе их гонителя. В его исполнении грубый, жестокий, циничный, наглый Жданов откровенно наслаждается ролью инквизитора, измывающегося над великими композиторами. Он доводит себя до куража, поглощая всё большее и большее количество водки, помогающей заглушить как малейшее шевеление совести, так и инстинктивный страх перед «хозяином». Как настоящая «шестёрка», он не только глумится над жертвами, но и одновременно лебезит, подхалимничает перед «паханом»-Сталиным.

В центре всего этого трагического балагана стоит фигура Сталина, «мастера», который хочет видеть в людях марионеток, дёргающихся по малейшему мановению его руки. 79-летний Ласе Пёусти, исполняющий эту роль, — широко известный и любимый финской публикой актёр. Он показывает Сталина смешным и вроде бы мягким стариком, которому просто очень хочется донести до всего советского народа свою любимую песню «Сулико» и прочий грузинский фольклор в симфоническом фантике высокого искусства. Он не кричит, не угрожает, для этого у него есть Жданов. Он объясняет «ласково» и «доходчиво», но его мягкость — это мягкость кошки, играющей с мышкой: даже если сегодня он мышку проглотить и не собирается, выпускать её из своих когтей он не намерен.

Почему-то эту парализующую сторону сталинской мягкости в исполнении Ласе Пёусти не разглядела финский критик Кирсикка Моринг, обвинившая известного актёра в излишней «человечности» и «обаятельности» образа диктатора. На самом деле, акценты в спектакле расставлены очень верно: «вождь всех времён и народов» действительно вводил многих в заблуждение, но такой «мягкий» Сталин оказывается куда более страшным и опасным, нежели беснующийся Жданов.

Балаганно-комические сцены спектакля перемежаются с щемяще-трагическими: зал Городского театра то взрывается от хохота, то замирает с комом слёз в горле. Однако последняя нота спектакля оказывается трагической: старый «мастер» остаётся в ватной тишине одиночества наедине со своими злодеяниями.

А. Тухканен