В прошлом выпуске нашей газеты мы писали о маленьком
древнем народе Сету. Сету сохраняют свой язык, семейные традиции и
культуру.
О том, какие события сейчас волнуют Сетумаа, мы узнали в беседе с
топ-менеджером В.Сааром и «Наместником короля» Сетумаа Арне Леймо.
Приводим сокращенный вариант этих интервью.
Интервью с директором санатория «Вярска» Велло Сааром.
— Санаторий — это вся моя жизнь. Я родился и вырос в соседней
волости Микитамяя. Учился в техникуме под Таллином, а потом в
Академии в Тарту. Говорят: «где родился, там и постарею». Сейчас
здесь в Вярска живет уже второе поколение. Дочь работает
физиотерапевтом и сын здесь».
— Как строился этот санаторный комплекс?
— Стройка шла долго. Ещё в шестидесятых геологи стали бурить. Нашли
минеральную воду на глубине 400 метров. Начали строить. Самые
трудные времена были в начале 90-х годов. Пришлось мне искать
инвесторов и переходить на новые рельсы хозяйства. Вот тогда я и
возглавил санаторий. Окончательно его закончили в 2005 году. А потом
выстроили аквапарк.
— Ваш санаторий использовал эту чистую природу, минеральные воды и
создал в глухом лесу европейский уровень комфорта и медицинского
обслуживания. Вы даёте работу жителям Вярска и окрестностей. Сколько
у Вас рабочих мест?
— У нас 120 человек в штате. Ещё мы покупаем продукты у фермеров:
овощи и частично молочные продукты.
— Можно ли сказать, что санаторий стал маленьким центром, который
удерживает людей и побуждает их узнать об истории края, о культуре
сету? Даёт ли это Вам удовлетворение, наряду с финансовыми успехами?
— Конечно, даёт. Наш санаторий играет большую роль для Сетумаа. В
Вяртсенской волости около полутора тысяч жителей. Сюда приезжает за
год 17 тысяч туристов и отдыхающих для лечения. И ещё продаём 80
тысяч билетов в Аквапарк. Мы чувствуем нашу ответственность за этот
край.
— Можно ли сейчас облегчить связи с Печерской стороной на территории
России? Ведутся ли такие переговоры?
— Переговоры ведутся и дают свои результаты: мы уже добились
получения 2 тысяч бесплатных культурных виз в год. На будущий год
предлагается до 4 тысяч.
— Район Сетумаа в Эстонии — это четыре волости в уездах Выру и
Пылва... Экономически они не самые богатые. В чём их достоинства?
— Мы не самые богатые своими деньгами, по доходам, но богаты в сфере
культуры. Это тоже богатство.
— Как вы видите будущее этого края?
— Я думаю, чтобы сохранить индивидуальность, Сетумаа должна
оставаться буферной зоной между Эстонией и Россией. Здесь большое
будущее для отдыха и туризма, и это даст толчок хозяйству.
— Будет ли сохранена культура Сету?
— Обязательно будет. Сетуское хоровое пение «Леело» зарегистрировано
в ЮНЕСКО. Но самое главное, в этом крае живут люди, которые хранят и
передают культуру.
— Есть ли от Сетомаа депутаты в парламенте?
— Есть — не только один депутат, но и целая группа поддержки
Сетумаа. Там можно решать какие-то вопросы. Мы находимся на границе
Евросоюза. Я всегда говорю, что мы — ворота в Евросоюз со стороны
России. И несмотря на проблемы, ворота должны оставаться открыты в
обе стороны.
Сетуское королевство
и короли.
Народ сету по-прежнему готов сохранять и поддерживать наследие
предков. Однако, надо было найти что-то соответствующее духу
времени, что объединяло бы всех сету. Так созрела идея королевства.
Но в королевстве нужен король. Однако, если королевская кровь не в
какой-то конкретной семье, а в народе, то король есть представитель
всей нации, а народ может менять его наместника (ulemsootska) так
часто, как захочет.
Вот как проходит «День королевства» (перевод Лины Метсакаев).
Торжественное открытие начинается с поднятия флага и исполнения
гимна Сету. Оглашают указы короля. Открывают конкурсы. На главной
сцене (Peko lava) принимают для конкурса домашние изделия: пироги,
домашний сыр, хлеб, пиво, вино и водку. Затем проходят
конкурсы-выборы: королевский гармонист; королевский плясун;
королевский хлебопёк; сыровар; пекарь-кондитер. Королевский пивовар;
гонщик самогона (hans aajaja); королевский богатырь.
Наконец, проходят выборы наместника короля. Голосуют все участники
праздника. В заключение, по деревне марширует бравый сетуский
военный парад, а песни и танцы длятся всю ночь.
Наша беседа с наместником короля Арне Леймо состоялась 29.06.13 г. в
Вярска.
— Что представляет собой выборная должность наместника короля сету?
— Наш король Пеко спит в пещерах Печерского монастыря. А я, как его
наместник, должен выражать его волю, понимать его послания и
передавать его волю народу. Ежегодно мы проводим народный праздник
«День королевства». В 2014 г. он будет в Микитамяя. Мы общаемся с
другими малыми народными группами Эстонии, а также за рубежом, и я
осуществляю эти контакты от имени народа Сету.
— Можно ли сохранить культуру Сету для молодёжи, хочет ли новое
поколение беречь её?
— Конечно, многое потеряно. Но мы считаем, что очень мудро, что мы
придумали такую игру, где мы через игру популяризируем свою
культуру. Люди говорят, что 15 лет назад почти не видно было на
праздниках людей в народных костюмах. А сейчас посмотрите: почти во
всех семьях шьют к праздникам костюмы, торопятся и детей одевают, и
народные кушанья готовят, и песни разучивают. И детей воспитывают в
этом. И на русской стороне в Печорах, там сету мало. Но дети там в
школе, по существу, это русские дети, в наших костюмах поют наши
песни. Так что я лично не боюсь, что наши традиции потеряются.
— Могут ли сету стать примером возрождения и сохранения национальной
культуры для других малых народов финно-угорской группы?
— Абсолютно точно, могут. У нас сохранено большинство элементов
своей культуры (язык, письмо, одежда, песни и танцы, пища), чего нет
у большинства, скажем, эстонских народностей. Мы не играем в свою
культуру, мы живём ею, проводим постоянные календарные мероприятия,
понятные и привычные нашему народу. Наконец, выборы наместника
короля и его приближённых — это тоже вызывает постоянный интерес к
нашей деятельности.
У меня жена, двое детей, студенты университета. Они довольно поздно
пришли в сетускую культуру, без всякого принуждения. Но сейчас
увлеклись народным искусством.
— Какова Ваша гражданская профессия?
— Я сам работаю советником мэра по малому предпринимательству при
союзе четырех волостей сету. Должность наместника короля — это
общественная работа. Она не приносит какого-то заработка. Но я
представляю свой народ во внешних органах и согласую деятельность
малых групп».
— Есть ли связи с сету, живущими на русской стороне?
— У нас хорошие связи с группами сету, живущими по всей Эстонии и в
других местах (сету живут и в Красноярске). Мы связаны с сету в
Печорах и Пскове. Недавно по проекту Этнорус купили дом в деревне
Сикова (по сету «Ратая»). Там будет Дом сету культуры и
краеведческий музей филиал Печорского.
Мы уже писали в нашей газете (ФТП, № 5, 2014), что в наше время, на
фоне европейской интеграции идут также центробежные процессы. Они
дорастают до политических и военных конфликтов. Достаточно вспомнить
Косово, Абхазию, басков, Шотландию. Малые народы и этнические группы
ищут пути самовыражения.
Сетомаа пережила многие войны и репрессии. Но нам кажется, что
маленький народ сету даёт хороший пример другим: как мирное развитие
культурной автономии позволяет сохранить ценности древней культуры,
не взирая на политические и административные барьеры.